Mwakai, also known as Mongol, is a Keram language of Papua New Guinea.
Names
The name “Mongol” is from Tok Pisin and refers to a village where the language is spoken. Native speakers call the language mwa or mwakai, which mean ‘no’ or ‘nothing’.[2]
Geographic distribution
It is spoken in the villages of Mongol (4°15′44″S 143°55′03″E / 4.262293°S 143.917638°E, Mongol: Amngwar[2]) and Kaimbal,[2] Keram Rural LLG, East Sepik Province.[3][4] Many residents of these villages moved to the town of Angoram in the 1970s.[2]
Phonology
Mwakai has 12 consonants and six vowels, shown in the tables below. This section follows Barlow (2020).[2]
| Labial | Coronal | Palatal | Velar | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Obstruent | voiceless | p | (t) | s | k |
| voiced | ᵐb | ⁿd | ⁿd͡ʒ | ᵑɡ | |
| Nasal | voiced | m | n | ||
| Sonorant | voiced | w | r | j | |
The sound [t] only occurs in borrowings, with earlier */t/ having historically become /r/; this is belied by the realisation of word-final /r/ as [t~r~l]. /s/ patterns as a palatal consonant, with the optional allophone [ʃ]; there is some interplay between the sounds /s/ and /ⁿd͡ʒ/ in casual speech, with the contrast sometimes being neutralised in favour or either realisation. [ɲ] is a marginal phone which appears in borrowings and occasional as a realisation of /n/ before /i/. /r/ varies between [r ~ ɾ ~ l] and /p/ is occasionally realised as [ɸ].
/w/ and /j/ have a limited distribution, appearing mostly word-initially or -finally, and only rarely intervocalically. Some instances of /j/ and most instances of /w/ may be merely epenthetic, suggesting that Mwakai is in the process of losing its glide phonemes.
| Front | Central | Back | |
|---|---|---|---|
| Close | i | u | |
| Mid | e | ə | o |
| Open | a |
/i u e/ are rarely realised as their cardinal qualities and may approach [ɨ~ɪ ɨ~ʊ ɛ~ə], especially when unstressed.
References
- ^ Mwakai at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required)
- ^ a b c d e Barlow, Russel (2020). “Notes on Mwakai, East Sepik Province, Papua New Guinea”. Journal of the Linguistic Society of Papua New Guinea. 38.
- ^ Eberhard, David M.; Simons, Gary F.; Fennig, Charles D., eds. (2019). “Papua New Guinea languages”. Ethnologue: Languages of the World (22nd ed.). Dallas: SIL International.
- ^ United Nations in Papua New Guinea (2018). “Papua New Guinea Village Coordinates Lookup”. Humanitarian Data Exchange. 1.31.9.