The Warwick Prize for Women in Translation is an annual award for work by a female author translated into English and published by a UK-based or Irish publisher during the previous calendar year. The prize was established in 2017 “to address the gender imbalance in translated literature and to increase the number of international women’s voices accessible by a British and Irish readership.”[1] The prize is open to works of fiction, poetry, literary non-fiction, and fiction for children or young adults. Only works written by a woman are eligible; the gender of the translator is immaterial. The £1,000 prize is divided evenly between the author and her translator(s), or goes entirely to the translator(s) in cases where the writer is no longer living. The prize is funded and administered by the University of Warwick.[2][3]
The prize was established following research conducted by the University of Warwick which revealed a significant gender imbalance in translated literature published in the UK, where only about a third of translated works were written by women. The award was founded to specifically address and improve these statistics.[4]
The Warwick Prize for Women in Translation is an annual literary award established in 2017 by the University of Warwick to address the severe gender imbalance in translated literature published in the UK and Ireland, where women authors historically made up only about 30% of translated titles.[5][6] The £1,000 prize is shared equally between the writer and her translator(s) (or awarded fully to the translator if the author is deceased).[7]
Establishment and criteria
Founded by translation scholar Chantal Wright, the prize responded to data showing translated fiction accounted for only 3.5% of UK publications but 7% of sales — with women heavily underrepresented.[7] Eligible works include fiction, poetry, literary non-fiction, and children’s/young adult literature written by a woman in any language, published in print by a UK or Irish publisher between 1 April and 31 March.[7]
Impact and reception
Submissions have grown from 58 entries in 2017 to 145 in 2025 across 34 languages.[8] The Three Percent Translation Database records a rise from ~28% female-authored translations in 2015 to ~33% in 2025.[9] Some critics argue single-gender prizes risk “ghettoising” women writers, despite increased visibility.[10]
Recipients
| Year | Author | Translator(s) | Title | Original language | Publisher (UK/Ireland) | Result | Ref. |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 2017 | Yoko Tawada | Susan Bernofsky | Memoirs of a Polar Bear | German | Portobello Books | Winner | [11] |
| 2018 | Daša Drndić | Celia Hawkesworth | Belladonna | Croatian | Istros Books | Winner | |
| 2019 | Annie Ernaux | Alison L. Strayer | The Years | French | Fitzcarraldo Editions | Winner | |
| 2020 | Nino Haratischwili | Charlotte Collins & Ruth Martin | The Eighth Life | German | Scribe UK | Winner | |
| 2021 | Judith Schalansky | Jackie Smith | An Inventory of Losses | German | MacLehose Press | Winner | |
| 2022 | Marit Kapla | Peter Graves | Osebol | Swedish | Allen Lane | Joint winner | |
| 2022 | Geetanjali Shree | Daisy Rockwell | Tomb of Sand | Hindi | Tilted Axis Press | Joint winner | |
| 2023 | Deena Mohamed | Deena Mohamed | Your Wish Is My Command | Arabic | Granta Books | Winner | |
| 2024 | Nelly Sachs | Andrew Shanks | Revelation Freshly Erupting | German | Carcanet Press | Winner | |
| 2025 | Johanna Ekström & Sigrid Rausing | Sigrid Rausing | And the Walls Became the World All Around | Swedish | Granta Books | Winner | [12] |
References
- ^ “The Warwick Prize for Women in Translation”. www2.warwick.ac.uk. Retrieved 14 March 2018.
- ^ “The Warwick Prize for Women in Translation”. warwick.ac.uk. Retrieved 7 November 2025.
- ^ Abrams, Dennis (21 March 2017). “The UK Has a New Prize for Women in Translation: The Warwick”. Publishing Perspectives. Retrieved 7 November 2025.
- ^ “The Warwick Prize for Women in Translation”. warwick.ac.uk. Retrieved 7 November 2025.
- ^ “The Warwick Prize for Women in Translation”. University of Warwick. Retrieved 8 December 2025.
- ^ Translated Fiction in the UK Market (Report). Nielsen Book Research. 2015.
- ^ a b c “Prize Rules and Eligibility”. University of Warwick. Retrieved 8 December 2025.
- ^ “2025 Longlist Announcement” (Press release). 4 November 2025.
- ^ “Gender Breakdown 2025”. Three Percent. Retrieved 8 December 2025.
- ^ Santaemilia, José (2022). Gender and Translation: Critical Perspectives. John Benjamins. ISBN 978-9027213654.
{{cite book}}: Check|isbn=value: checksum (help) - ^ “Tawada wins inaugural prize”. The Bookseller. 16 November 2017.
- ^ “Winner 2025”. 27 November 2025. Retrieved 8 December 2025.
External links
Recipients
See also
References
- ^ Onwuemezi, Natasha (16 November 2017). “Tawada and Bernofsky win inaugural Women in Translation Prize Rights”. The Bookseller. Retrieved 16 March 2025.
- ^ “Awards: Warwick Women in Translation”. Shelf Awareness. 23 October 2017. Archived from the original on 11 October 2024. Retrieved 16 March 2025.
- ^ “Longlist 2017”. The Warwick Prize for Women in Translation. Retrieved 16 March 2025.
- ^ “Awards: Warwick Women in Translation; 800-CEO-READ”. Shelf Awareness. 9 November 2018. Retrieved 16 March 2025.
- ^ “Awards: Warwick Prize for Women in Translation”. Shelf Awareness. 18 October 2018. Archived from the original on 24 December 2023. Retrieved 16 March 2025.
- ^ “Awards: Governor General’s Literary; Warwick Women in Translation”. Shelf Awareness. 30 October 2019. Retrieved 16 March 2025.
- ^ Cowdrey, Katherine (29 October 2019). “Nobel laureate Tokarczuk shortlisted for Warwick Prize”. The Bookseller. Archived from the original on 19 September 2020. Retrieved 16 March 2025.
- ^ “Longlist 2019”. The Warwick Prize for Women in Translation. University of Warwick. Retrieved 17 March 2025.
- ^ “Awards: Warwick Prize for Women in Translation Winner”. Shelf Awareness. 30 November 2020. Retrieved 16 March 2025.
- ^ Chandler, Mark (27 November 2020). “Haratischvili’s epic family tale wins Women in Translation Prize”. The Bookseller. Retrieved 16 March 2025.
- ^ “Shortlist 2020”. Warwick Prize for Women in Translation. University of Warwick. Retrieved 17 March 2025.
- ^ “Longlist 2020”. The Warwick Prize for Women in Translation. University of Warwick. Retrieved 17 March 2025.
- ^ “Shortlist 2021”. Warwick Prize for Women in Translation. University of Warwick. Archived from the original on 12 November 2024. Retrieved 17 March 2025.
- ^ Kan, Toni (30 October 2021). “Warwick Prize for Women in Translation 2021 announces longlist”. The Lagos Review. Retrieved 17 March 2025.
- ^ “Awards: Warwick Joint Winners”. Shelf Awareness. 28 November 2022. Archived from the original on 16 September 2024. Retrieved 16 March 2025.
- ^ “Warwick Prize for Women in Translation announces joint winners for first time in award’s history”. The Bookseller. 24 November 2022. Retrieved 16 March 2025.
- ^ “Shortlist 2022”. Warwick Prize for Women in Translation. University of Warwick. Archived from the original on 17 January 2025. Retrieved 17 March 2025.
- ^ Kan, Toni (1 November 2022). “2022 Warwick Prize for Women in Translation announces longlist”. The Lagos Review. Retrieved 17 March 2025.
- ^ “Awards: Warwick Women in Translation Winner; Sheikh Zayed Longlists”. Shelf Awareness. 29 November 2023. Retrieved 16 March 2025.
- ^ Spanoudi, Melina (23 November 2023). “Mohamed wins Warwick Prize for Women in Translation for ‘exuberant satirical fantasia’“. The Bookseller. Archived from the original on 3 December 2023. Retrieved 16 March 2025.
- ^ Spanoudi, Melina (10 November 2023). “Indie publishers dominate shortlist for Warwick Prize for Women in Translation”. The Bookseller. Archived from the original on 10 November 2023. Retrieved 16 March 2025.
- ^ Kan, Toni (11 November 2023). “2023 Warwick Prize for Women in Translation unveils shortlist”. The Lagos Review. Retrieved 17 March 2025.
- ^ “Longlist 2023”. Warwick Prize for Women in Translation. University of Warwick. Archived from the original on 25 February 2025. Retrieved 17 March 2025.
- ^ a b “Winner 2024”. Warwick Prize for Women in Translation. University of Warwick. Archived from the original on 22 November 2024. Retrieved 17 March 2025.
- ^ “Longlist 2024”. Warwick Prize for Women in Translation. University of Warwick. Retrieved 17 March 2025.
- ^ “Winner 2025”. Warwick Prize for Women in Translation. University of Warwick. Retrieved 27 November 2025.
{{cite web}}: CS1 maint: url-status (link) - ^ “Warwick Prize for Women in Translation releases 2025 shortlist”. Books+Publishing. 13 November 2025. Retrieved 21 November 2025.
- ^ “Warwick Prize for Women in Translation longlist 2025”. Word by Word. 4 November 2025. Retrieved 21 November 2025.
<–! Scope 1: limited to UK and Republic of Ireland publishers –> <–! Scope 2: limited to UK and Republic of Ireland publishers –> <–! Scope 3: open to writers/translators internationally –>